Translation of "hanno cambiato" in English


How to use "hanno cambiato" in sentences:

e hanno cambiato la gloria dell'incorruttibile Dio con l'immagine e la figura dell'uomo corruttibile, di uccelli, di quadrupedi e di rettili
and traded the glory of the incorruptible God for the likeness of an image of corruptible man, and of birds, and four-footed animals, and creeping things.
Per questo Dio li ha abbandonati a passioni infami; le loro donne hanno cambiato i rapporti naturali in rapporti contro natura
For this reason, God gave them up to vile passions. For their women changed the natural function into that which is against nature.
Al contrario, hanno cambiato idea al punto che ora il 70 per cento è a favore del mantenimento del pedaggio, vale a dire che -- ve lo ripeto: 70 per cento della popolazione di Stoccolma vuole mantenere un prezzo su una cosa che prima era gratuita.
No, on the contrary, they changed, up to a point where we now have 70 percent support for keeping the charges, meaning that -- I mean, let me repeat that: 70 percent of the population in Stockholm want to keep a price for something that used to be free.
poiché essi hanno cambiato la verità di Dio con la menzogna e hanno venerato e adorato la creatura al posto del creatore, che è benedetto nei secoli.
who exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is blessed forever.
I Giapponesi hanno cambiato il codice con cui siamo arrivati ai loro piani.
The Japanese changed the J-N 25 code, the one they used for Yamamoto's plan.
Stavano lavorando a qualcosa di segreto, ma hanno cambiato sede.
They were working on something very secret, but everything's been moved.
L'hanno cambiato, mi hanno appena avvertito.
They changed it. Surveillance just told me.
Hanno cambiato il piano di volo, vanno a Londra.
They've changed their flight plan to London.
Gli anni senza dubbio mi hanno cambiato signore.
The years, no doubt, have changed me, sir.
Vede, hanno cambiato la pendenza in quel punto, hanno allargato la strada.
What they did, see, they changed the grade there. They widened the street.
Non hanno cambiato solamente il pollo, ma anche l'allevatore.
They not only changed the chicken, they changed the farmer.
23 e hanno cambiato la gloria dell'incorruttibile Dio con l'immagine e la figura dell'uomo corruttibile, di uccelli, di quadrupedi e di rettili.
23 and changed the glory of the incorruptible God into the likeness of an image of corruptible man, and of fowls, and of quadrupeds, and of reptiles.
Ho sentito che hanno cambiato la serratura e... mandato chiavi nuove, ma... non credo di essere nella lista.
I heard they changed the lock and sent out new keys. But I don't think I'm on the list.
Devo prendere le distanze dalle persone a cui le mie scelte hanno cambiato la vita.
I have to remove myself from those whose lives were affected by my decisions.
Questi 12 anni non hanno cambiato questo.
These 12 years have not changed that.
Questi 12 anni hanno cambiato Ravus.
These 12 years have changed Ravus.
Mentre si dichiaravano sapienti, sono diventati stolti e hanno cambiato la gloria dell'incorruttibile Dio con l'immagine e la figura dell'uomo corruttibile, di uccelli, di quadrupedi e di rettili.
23 And changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.
Non ci credo, hanno cambiato il numero del caso con il numero del Demonio?
They actually changed our case number to the number of the beast?
Oltre al numero, ci hanno cambiato anche la rotta.
Along with our numbers, our route was changed as well.
Vorrei raccontarvi la storia degli occhi che mi hanno cambiato la vita.
I'd like to tell you the story of the eyes that changed my world.
Ma guarda un pò, hanno cambiato nome.
What do you know? They changed their names.
A quanto pare, hanno cambiato la grande domanda.
Apparently, they changed the big question.
Avevano bisogno di lei, ma ora hanno cambiato idea.
They needed you, but now they've changed their minds.
Da quando al Chicken Joint hanno cambiato il menu' Numero sei?
When'd that chicken joint change the number six?
Ok, nella scena del braciere, hanno cambiato 'passione' con 'ardore'.
Okay, in the brasier scene, they changed "passion" to "ardor." What?
Molti attori hanno cambiato nome per farsi prendere piu' seriamente.
Many actors have changed their names to be taken more seriously.
Le persone che sono andate via hanno cambiato identità.
The people who left changed their identity.
L'hanno cambiato, perche' credevano che sarebbe troppo facile storpiare "Puck-Man".
They changed it because they thought that "Puck-Man" would be too easy to vandalize.
È così importante sapere perché hanno cambiato idea?
Does it matter why they changed their minds?
Tutto cio' che so e' che ci hanno cambiato il DNA.
All I know is that they changed our DNA.
Hanno cambiato lo scopo della missione da catturare a uccidere.
They just switched the mission profile from capture to kill. Kill who?
Sonar, gli americani hanno cambiato rotta?
con. Has the American changed course?
Loro hanno cambiato il mondo, e la stessa cosa potete fare voi.
They changed the world, and so can you.
La prima cosa che è andata bene, ovviamente, sono queste cinque rivoluzioni che, dal mio punto di vista, hanno cambiato molto il nostro modo di vivere e approfondito la nostra esperienza democratica.
And the first thing that went right was, of course, these five revolutions which, in my view, very much changed the way we're living and deepened our democratic experience.
Citerò un'altra rivoluzione, ed è la rivoluzione delle neuroscienze, che hanno cambiato completamente la nostra comprensione del processo decisionale.
And I'm going to name one more revolution, and this is the revolution in brain sciences, which totally changed the way we understand how people are making decisions.
Nei miei viaggi ho incontrato persone che hanno legalmente divorziato dai loro figli perchè non erano etero, ma ho incontrato anche Battisti del Sud che hanno cambiato chiesa perché la loro figlia era lesbica.
Of course, in my travels I met people who legally divorced their children for being other than straight, but I also met people who were Southern Baptists who switched churches because their child was a lesbian.
A sette anni, le hanno cambiato nome, ed è venuta da me all'inizio
At age seven, they changed her name, and came to me at the very beginnings of a male puberty.
Ci possiamo raccontare quello che pensiamo dell'architettura, perché i media digitali non hanno solo cambiato le relazioni tra di noi; hanno cambiato la relazione tra noi e gli edifici.
We can tell each other what we think about architecture, because digital media hasn't just changed the relationship between all of us, it's changed the relationship between us and buildings.
Una lunga lista di idee e tecnologie hanno cambiato il mondo proveniendo dal gioco: i musei pubblici, la gomma, la teoria della probabilità, le assicurazioni e molte altre.
There's a long list of world-changing ideas and technologies that came out of play: public museums, rubber, probability theory, the insurance business and many more.
Non hanno solo fatto una pubblicità nuova, hanno cambiato la percezione del prodotto "vernice".
They didn't just slap a new ad on the product; they changed what it meant to build a paint product.
E' perchè ho avuto delle esperienze nello spazio virtuale che mi hanno cambiato la vita e i videogiochi hanno iniziato ad erodere la mia comprensione di cosa è reale e cosa non lo è.
It is because I have had life-altering experiences in virtual space, and video games had begun to erode my own understanding of what is real and what is not.
Solo alcuni cambiamenti economici hanno cambiato questa tendenza, quindi dobbiamo passare dall'aumentare rapidamente al diminuire fino a zero.
It's only various economic changes that have even flattened it at all, so we have to go from rapidly rising to falling, and falling all the way to zero.
Le foto hanno cambiato il mondo?
Did the images change the world?
Il gruppo bianco è il gruppo di controllo; non hanno cambiato nulla.
The white group there is the control group; they change nothing.
(Risate) In breve, la tecnologia, Internet, hanno cambiato il nostro stile di vita.
(Laughter) In short, technology, the internet, they have changed our lifestyle.
1.1481039524078s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?